相关翻译资格考试中级笔译试题及答案的百科
从小学、初中、高中到大学乃至工作,我们总免不了要接触或使用试题,试题是命题者按照一定的考核目的编写出来的。你知道什么样的试题才是规范的吗?以下是小编为大家收集的2023翻译资格考试中级笔译精选试题及答案,欢迎大家...
第一题:你不要为他做说客。不批,半个字也不批;针尖大的洞,也会刮进斗大的风。咱党员干部,那歪门邪道不要搞。”他停了一下,朝烟波迷茫、水天一色的湖面瞧去。‘“好景致,可惜婷儿没有同来。”“她今天有更高兴的事儿。”李...
第一题:一条黄浦江将上海分成了浦东浦西,每到晨昏时分,数不清的人像候鸟般做着每天一次的频繁迁徙,在一边休憩,到另一边觅食。在贯穿浦江两岸的地铁二号线里,上下班高峰期时,整个列车像是由一节节巨大的罐头连接而成的腊肠,想...
【原文】EvenafterIwastoogrown-uptoplaythatgameandtoogrown-uptotellmymotherthatIlovedher,IstillbelievedIwasthebestdaughter.Didn’tIrunallthewayuptotheterracetocheckonthedryingmangopickleswhenevers...
【第一题】中国古代圣人孔子曾说过:劳心者治人,劳力者治于人。这句话反映了中国传统文化中人的地位等级的划分,也直接影响了人们对职业的选择。现代意义上的白领阶层是让人羡慕的对象,而蓝领阶层即使工资较高,仍有被人看不...
【第一题】中国是一个发展中国家。多年来,中国在致力于自身发展的同时,始终坚持向经济困难的其他发展中国家提供力所能及的援助,承担相应国际义务。中国仍量力而行,尽力开展对外援助,帮助受援国增强自主发展能力,丰富和改善...
在考试前要多做一些题,这样可能对考试有所帮助。下面是YJBYS小编为大家搜索整理的关于翻译资格考试中级笔译冲刺试题,欢迎参考学习,希望对大家有所帮助!1Theexplanationgivenbythemanageryesterdaywasnotatall_____tous....
【试题1】雨后,院里来了个麻雀,刚长全了羽毛。它在院里跳,有时飞一下,不过是由地上飞到花盆沿上,或由花盆上飞下来。看它这么飞了两三次,我看出来:它并不会飞得再高一些。,它的左翅的几根长翎拧在一处,有一根特别的长,似乎要脱...
第一题:1.AndeverywhereinhisneighborhoodinSerekunda,Gambia’slargestcity,therewastalkofeasymoneytobemadeinEurope.然而,在冈比亚最大的城市塞莱昆达他所居住的地方,人们到处都在谈论着欧洲赚钱容易这个话题。...
【第一题】It’snotthatweareafraidofseeinghimstumble,ofscribblingamustacheoverhiscareer.Sure,thenicepartofuswantsMiketoknowweappreciatehim,thathestillreigns,atleastinourmemory.Thetruth,though,isth...
我读书越多,书籍就使我和世界越接近,生活对我也变得越加光明和有意义。以下是小编为大家搜索整理2017年5月翻译资格考试笔译高级试题,希望对正在关注的您有所帮助!更多精彩内容请及时关注我们应届毕业生考试网!ACaseofEl...
第一题:《中国日报》的报道:Insomeregions,McDonald'salsohasalloweddevelopmentallicensing.Underthisarrangement,alocallicenseeownsthebusiness,includingtherealestate,anduseshisorherowncapitalandlocalknowledg...
Readingisfun,notbecausethewriteristellingyousomething,butbecauseitmakesyourmindwork.Yourownimaginationworksalongwiththeauthor’sorevengoesbeyondhis.Yourexperience,comparedwithhis,bringsyoutothesameord...
第一题:别动!……叫你别动就别动!动一个裤脚管’有什么?’什么‘裤脚管’?!我不知道是哪根神经的传导,使这位双目失明的演员知道我在偷偷撩动翼幕。我习惯叫翼幕为裤脚管,这使他很生气,...
【资料】中国的政府1月13日发布《中国对阿拉伯国家政策文件》,这是中国的政府制订的首份对阿拉伯国家政策文件。文件阐述了发展中阿关系指导原则,规划中阿互利合作蓝图。《文件》提出,中方愿本着互利共赢原则开展中阿务...
1.Butthemen,whohaveusuallyusedtheirfamily'slifesavingstogethere,aremostlyleftalone但警察对大多数通常倾其家庭的生活积蓄来这里闯荡的男人们一般不予以干涉.点评:该句的前面是这样的一个句子:Occasionally,...
【第一题】奥林匹克运动的生命力和非凡魅力在于在奥林匹克运动中居核心地位的奥林匹克精神。体育的目的在于追求人类身心全面发展,并在此基础上促进社会的发展和进步。现代奥林匹克运动的创始人顾拜旦(PieeredeCoubert...
英翻中:1.翻译微实践请翻译:Shelistlesslyplacedherbasketandbundlewithinthedog-cart,andsteppedup,andtheysatsidebyside.Shehadnofearofhimnow,andinthecauseofherconfidencehersorrowlay.参考答案她没精打采地把篮...
丈夫志四海,万里犹比邻。以下是小编为大家搜索整理的2017年5月翻译资格笔译考试试题及答案,希望能给大家带来帮助!更多精彩内容请及时关注我们应届毕业生考试网!1.阅读第一篇选自《纽约时报》,原文标题为:FewBiologistsbu...
对于翻译资格考试马上就要举行了,下面是YJBYS小编为大家搜索整理的关于翻译资格考试初级笔译试题及答案,欢迎参考学习,希望对大家有所帮助!1.PresidentCristinaFernándezdeKirchnerrushedontonationaltelevisiont...
英翻中:1.翻译微实践请翻译:Ithadneveroccurredtothestraightforwardandsimple-mindedVicarthatoneofhisownfleshandbloodcouldcometothis!Hewasstultified,shocked,paralyzed.参考答案这位性格率直思想单纯的牧师从来...
Idealisthebeacon.Withoutideal,thereisnosecuredirection;withoutdirection,thereisnolife.以下是小编为大家搜索整理的翻译资格考试catti笔译试题及答案,希望能给大家带来帮助!更多精彩内容请及时关注我们应届毕业考...
【第一题】Ingeneral,investmentintheUnitedStateswillbeintheformofasubsidiary.Itispossibleforanon-U.ScorporationtooperateabranchofficeintheUnitedStates,buttherearesignificantdisadvantagestoabranch,parti...
第一题:毕业生找工作,总是几家欢乐几家愁。毕业后仍未能就业的情况屡见不鲜,他们往往戏称自己为毕剩客。AsmallhostelinHangzhou,EastChina'sZhejiangprovince,hastakeninmorethan30,000guestsinsevenyears,mostofth...
【原文】It’snotthatweareafraidofseeinghimstumble,ofscribblingamustacheoverhiscareer.Sure,thenicepartofuswantsMiketoknowweappreciatehim,thathestillreigns,atleastinourmemory.Thetruth,though,isthat...
热门标签
-
八年级数学的知识点归纳
店招
职工代表大会讲话稿
人穷志
汽机
面疙瘩
文为
小学三年级上册语文教学计划
作文珍惜时间
记除夕的那件事作文
古诗中的秋作文
珠穆朗玛峰
温暖为题的作文
舞蹈让生活更美好作文
爱情情侣句子96条
你好
私营
吴昌硕
选举
阳光灿烂的一天作文
描写冬天残荷的句子
掌声作文600字
美滋滋
中秋节吃月饼作文
物业工作总结
我喜欢的明星普通话讲话三分钟
通信费
农村土地转租合同
文艺古风句子87条
上学百日感受作文
新西兰留学生签证的申请材料有哪些
水仙花的样子描写作文
小学国防教育工作计划
成败论
平面设计实习报告
避风