相关笔译的百科

2017初级翻译考试笔译仿真题及答案
关注魏则西去世事件这个五一节,一个名叫魏则西的年轻人的死亡,将大名鼎鼎的百度再次推上舆论的风口浪尖。又是百度医疗搜索的竞价排名,这个依靠金钱和谎言堆砌的虚假信息又一次坑害了一个无辜的生命。请看《中国日报》的...
CATTI笔译考试考前一个月小提醒
引导语:CATTI笔译考试考前一个月小提醒,由应届毕业生培训网整理而成,谢谢您的阅读。一、准备好手表、签字笔等考试用品笔译考试中的实务科目,时间一般来说都比较紧张,尤其是二级笔译。四篇文章,三个小时,需要好好安排做题时...
简单口译笔译技巧
关于提高英语口译能力的方法,今天小编给大家整理了一些简单实用的的英语技巧,希望可以帮到大家。一、正反、反正汉译技巧正反、反正汉译技巧是指翻译时突破原文的形式,采用变换语气的办法处理词句,把肯定的译成否定的,把否...
2017高级翻译资格考试笔译仿真题及答案
第一题:一条黄浦江将上海分成了浦东浦西,每到晨昏时分,数不清的人像候鸟般做着每天一次的频繁迁徙,在一边休憩,到另一边觅食。在贯穿浦江两岸的地铁二号线里,上下班高峰期时,整个列车像是由一节节巨大的罐头连接而成的腊肠,想...
2017年翻译资格考试笔译考前指导试题
Whenthefightbeginswithinhimself,aman'sworthsomething.以下是小编为大家搜索整理的2017年翻译资格考试笔译考前指导试题,希望能给大家带来帮助!更多精彩内容请及时关注我们应届毕业考试网!1.Theoverallresulthas...
2017年初级翻译考试笔译练习题及答案
试题一:人们通常喜欢听好听的话,一听到拂耳之言就容易产生不悦甚至愠怒。一个人特别是身居要职的人要能够心悦诚服地倾听逆耳之良言并从中获得智慧,就需要一种容忍和大度的雅量,而这往往依赖于人们的心性修养和对人性缺陷...
2018考研英语笔译的院校选择
随着全球化程度的加深,中国与各国的经济贸易文化等方面的往来也越来越频繁。也需要众多外语类的高级人才,尤其是在英语方向的翻译人才。这也使得近年来英语笔译专业炙手可热。现今开设英语笔译专业的院校之多,让广大考生...
翻译资格考试初级笔译考前预测阅读理解
阅读理解是翻译资格考试的题型之一,下面是YJBYS小编为考生整理的'翻译资格考试初级笔译考前预测阅读理解,供大家参考学习,预祝考生备考成功。Mostpeoplewouldagreethat,althoughourageexceedsallpreviousagesinknowledg...
翻译笔译高级考试中常见的错误
翻译是在准确、通顺的基础上,把一种语言信息转变成另一种语言信息的行为。以下是yjbys网小编整理的关于翻译笔译高级考试常见的翻译错误,供大家参考。篇一:别忘了cometo有终于、逐渐、开始的意思!IbelievethattheUnitedN...
2017中级翻译资格考试笔译备考练习及答案
【原文】EvenafterIwastoogrown-uptoplaythatgameandtoogrown-uptotellmymotherthatIlovedher,IstillbelievedIwasthebestdaughter.Didn’tIrunallthewayuptotheterracetocheckonthedryingmangopickleswhenevers...
2017年CATTI三级笔译考试精选试题及答案
第1题Orangesarea______sourceofvitaminC.AwellBbetterCgoodDvery【正确答案】:C【答案解析】[分析]近义辨析。此题需辨清词性,本题空白处应填形容词。好,有利地(adv.);健康的,可取的,令人满意的(adj.);er较好的(adj.),但应...
翻译资格考试catti笔译试题及答案
Idealisthebeacon.Withoutideal,thereisnosecuredirection;withoutdirection,thereisnolife.以下是小编为大家搜索整理的翻译资格考试catti笔译试题及答案,希望能给大家带来帮助!更多精彩内容请及时关注我们应届毕业考...
2017年翻译资格考试中级笔译猜题训练
Thevoiceofonemanisthevoiceofnoone.以下是小编为大家搜索整理的2017年翻译资格考试中级笔译猜题训练,希望能给大家带来帮助!更多精彩内容请及时关注我们应届毕业生考试网!It’snotthatweareafraidofseeinghimstu...
2016年翻译资格初级笔译语法和词汇模拟试题
语法是翻译资格考试中的一个难点,因此应届毕业生小编为大家整理了部分练习试题,希望对大家能够有所帮助,祝各位考生在考试中能够获得好成绩。I.VocabularyandStructure(1pointeach,35pointsinall)1.Thedeparturetimeofth...
2017高级翻译资格考试笔译模拟真题及答案
第一题:1.AndeverywhereinhisneighborhoodinSerekunda,Gambia’slargestcity,therewastalkofeasymoneytobemadeinEurope.然而,在冈比亚最大的城市塞莱昆达他所居住的地方,人们到处都在谈论着欧洲赚钱容易这个话题。...
2017翻译资格考试中级笔译单选题练习(附答案)
1.Thatboyissufferingfromunrequitedloveandpinesaway.A.ferventB.obsessiveC.secretD.unreturned2.Foralongtimeinthatvastregion,thislawwasinabeyance.A.activeuseB.doubtC.discussionD.disuse3.Acourt-martialhas...
大学英语笔译的应试技巧
英语笔译综合能力考试的主要目的是测试考生的语言基础知识,同时要求考生掌握必要的解题能力和技巧。因此考生须具备扎实的语言基本功和一定的文化背景知识,要了解一定的英美历史、语言文学知识和各领域的背景知识。下面...
中英双语 英语笔译必看
引导语:下面是小编整理的一些关于英语笔译者翻译的一些优秀的段落,中英双语哦,希望大家可以认真看看,弥补自己的不足。(一)Ifyourlifefeelslikeitislackingthepowerthatyouwantandthemotivationthatyouneed,sometimesally...
2017年二级笔译考试专项练习(含答案)
【原文1】Whilethereseemstobenoconsensusonthecity'sworstline,theonesmentionedmostoftenintalkshereandtherewere…【分析】本句的mentioned表示被动的意思,后面省略了施事者bypeoplec.汉译时改成主动的...
翻译资格考试CATTI笔译复习题
Allthingscometothosewhowait.以下是小编为大家搜索整理的翻译资格考试CATTI笔译复习题,希望能给大家带来帮助!更多精彩内容请及时关注我们应届毕业生考试网!Section1:English-ChineseTranslation(50points)Translatet...
2017翻译资格考试中级笔译精选试题及答案
【第一题】Ingeneral,investmentintheUnitedStateswillbeintheformofasubsidiary.Itispossibleforanon-U.ScorporationtooperateabranchofficeintheUnitedStates,buttherearesignificantdisadvantagestoabranch,parti...
2017初级翻译考试笔译模拟试题及答案
中国发布一系列太空计划4月24日是首个中国航天日,中国官方于当天发布了一系列令世人瞩目的航天大项目。其中包括火星探测计划和中国空间站完成建设等。Chinahasreleaseddetailsofaseriesofambitiousplansforspaceexplo...
2017年最新翻译资格考试高级笔译试题
书山有路勤为径,学海无崖苦作舟。以下是小编为大家搜索整理2017年最新翻译资格考试高级笔译试题,希望对正在关注的您有所帮助!更多精彩内容请及时关注我们应届毕业生考试网!part1Inappreciationofthesnowscenehesuddenl...
翻译笔译高级考试:翻译常见错误
别忘了cometo有终于、逐渐、开始的意思!IbelievethattheUnitedNationsalonecanauthorizetheuseofmilitaryforceacrossinternationallyrecognizedborders.AnyNATOactionnotapprovedbytheUnitedNationsshouldthereforeb...
2017年翻译资格考试三级笔译真题
尺有所短;寸有所长。物有所不足;智有所不明。以下是小编为大家搜索整理的2017年翻译资格考试三级笔译真题,希望能给大家带来帮助!更多精彩内容请及时关注我们应届毕业生考试网!《三级笔译实务》1.英译汉:文章来源为美国...
热门标签