七夕的英语表达方式

来源:文书网 3.12W
  七夕英语怎么说篇一:七夕用英语怎么说

七夕,这个古老的节日近几年再度受到热捧,星空之上的爱情故事看来的确比大洋彼岸的情人节更加让我们心动~如何用英语介绍这个美丽的传说呢?一起来学学“七夕”用英语怎么说吧!

七夕的英语表达方式

ChineseValentine'ina,thisdayisalsoknoperorofHeaven,theWeavingMaid,andanorphanedcowherdwereseparatedbytheEmperor;thegirlwasforcedtomovetothestarVegaandthecowherd,wereonlyallowedtomeetonthemagpiebridgeovertheMilkyWayonceayearonthedayofseventhdayofseventhlunarmonth-ChineseValentine'sDay.

七夕的来历,是因为玉皇大帝的女儿织女爱上了穷小子牛郎,两人被强行分开,一年之中,只有七夕当晚才能在鹊桥上见面。

七夕关键词

lunarcalendar:阴历,现在通行的阳历是solarcalendar。lunar表示“月亮的”,英文名Luna其实是月亮女神的名字,有取这个名字的女生是不是觉得很开心呢?

cowherd:放牛人,也即牛郎;同样的一个词是shepherd,羊倌,两个词都有一个-herd后缀,herd有“放牧人”的`意思,不过通常都是作为后缀来构成“XX牧人”的词。

magpie:喜鹊,帮助牛郎织女见面的大功臣哦。虽然在七夕的传说中,喜鹊给情人们带来幸福,但是magpie这个词却有一个贬义的用法,就是用来形容话多的人:Shechatterslikeamagpie.她说起话来就没个完。

  七夕英语怎么说篇二:七夕英文介绍

RaiseyourheadonAugust26andgazeatthestars,youwillfindsomethingromanticgoingoninthesky.

VALENTINE'SDayinChina,theseventhdayoftheseventhlunarmonth,fallsonAugust26thisyear.

Thatis,onWednesdayevening,NiuLangandZhiNvwillmeetonabridgeofmagpies(鹊桥)acrosstheMilkyWay(银河)esegrannieswillremindchildrenthattheywouldnotbeabletoseeanymagpiesonthateveningbecauseallthemagpieshavelefttoformabridgeintheheavenswiththeirwings.

Romanticlegend

toryhasbeenrecordedasfarbackastheJinDynasty(256-420AD)scomposedhundredsofversesonthelovestoryandmanytypesofChineseoperatellthestory.

TheChinesepeoplebelievethatthestarVega(织女星),eastoftheMilkyWay,isZhiNvand,attheconstellationof

Aquila(天鹰座),onthewesternsideoftheMilkyWay,NiuLangwaitsforhiswife.

hersisters,sheworkedhardtoweavebeautifulcloudsinthesky,whileNiuLangwasapoororphancowherd,drivenoutofhishomebyhiselderbrotherandhiscruelwife.

NiuLanglamentedoverhislonelyandpoorlifewithanoldcow,agicalcowkindlytoldhimofawaytofindabeautifulandnicewomanashislifecompanion.

Underthedirectionofthecow,NiuLangwenttotheriversideonanevening,wherethesevenfairiesslippedoutoftheirheavenlypalacetobathe.

thefairiesleftthewater,theyoungestcouldn'tfindherclothesandhadtoseehersistersflybacktoheavenwithouther.

ThenNiuLangcameoutwiththedressandaskedtheyoungestfairy,ZhiNv,tostaywithhim.

SeveralyearspassedonEarth,angandZhiNvlivedhappilytogetherandhadtwochildrenbeforetheQueenofHeavendiscoveredZhiNv'sabsence.

nghisbelovedwifeflyinginthesky,agicalcowhadtoldhimbeforedyingofoldage:"Keepthecowhide(牛皮)foremergencyuse."

Puttingthecowhideon,hewentafterhiswifewithhistwochildren.

Withthehelpofthecowhide,inebecametheSilverRiverinheaven,

ortheMilkyWay.

ZhiNvwentbacktotheheavenlyworkshop,hewassosad,lly,theQueenshowedalittlemercy,allowingthecoupletomeetonceeveryyearontheSilverRiver.

Well-knownpoem

OneofthemostfamouspoemsaboutthelegendwaswrittenbyQinGuanofintheSongDynasty(960-1279).

FairyOfTheMagpieBridge

Amongthebeautifulclouds,

Overtheheavenlyriver,

Crossestheweavingmaiden.

Anightofrendezvous,

Acrosstheautumnsky.

Surpassesjoyonearth.

Momentsoftenderloveanddream,Sosadtoleavethemagpiebridge.

Eternallovebetweenustwo,Shallwithstandthetimeapart.(TranslatedbyKylieHsu)

鹊桥仙

宋·秦观

织云弄巧

飞星传恨

银汉迢迢暗度

金风玉露一相逢

便胜却人间无数

柔情似水

佳期如梦

热门标签