医学英语学习经验介绍

来源:文书网 2.32W

说起来,医学英语的起源还跟《圣经》有关。大约公元前280年间,亚历山大所组织的70位学者把《旧约》翻译成希腊语,改变了圣城耶路撒冷的历史,也使基督教的传播成为可能,希腊语也因此成了国际通用语。正因为如此,医学英语大多数也来源于希腊语,当然还有拉丁语等等。

医学英语学习经验介绍

对医生来说,医学英语的重要性就不言而喻。在医学不断国际化的今天,无论是想“走出去”,还是希望“引进来”,掌握一定的医学英语对于医生及时了解国际最新医学动态、与国际同行进行交流都起着很重要的作用。

然而,很多临床医生对医学英语却望而生畏。原因无非有两个方面:

一、平时接受的英语教育多数是普通英语教育,甚至医学考研英语也以普通英语为主,涉及医学的英语较少(好奇怪呢?)。

二、医学专业英语单词好像没什么规律可循,而且看起来还挺长的,感觉就很难记。

但是,医学英语并没有我们想象中那么难!

想学好医学英语,首先应该要明确:

一、不要求全,实用就好。医学专业英语术语太多了,要把所有的医学英语都记起来是不可能、不现实、而且也是不必要的(很多医学英语有时候连电脑word文档都识别不了)。

二、寻找规律,掌握技巧。医学英语还是有一定规律的。大家平时稍微留意,就不难发现大多数医学英语单词都包含基本的词素,其构成也有相当固定的模式,很容易掌握其中的规律。比如,gastritis(胃炎)、enteritis(肠炎)、hepatitis(肝炎),看过这些单词不难发现,“itis”就是“发炎”的意思。像此类的单词在医学中并不少见;

三、普通英语,打好基础。医学英语离不开普通英语,但只要掌握普通英语的基本知识就已足够。对医学英语来说,主要是对句子结构的了解。不要想着总要把所有的语法、句法知识都掌握。

以下跟大家分享我学习医学英语的方法:掌握方法、持续积累。

  首先,要掌握适合自己的方法。

学英语是八仙过海、各显神通,每个人的方法都不一样。怎样寻找适合自己的方法呢?大家不妨试试新东方的免费试听课。我大概2004年-2005年之间在实习的时候,利用空余时间,把广州市几乎所有新东方分校的免费试听课都听了一边(来回公共汽车票2-4元,绝对affordable)。讲课老师风趣幽默,很好玩,听课本身就是一种休息。而且免费课为了吸引学员,往往有不少方向性、指导性的干货,其中包含了各种各样的学习方法。我自己就按照从免费课里学来的方法,逐一尝试,最后形成适合自己的'方法。

  第二、了解医学英语词汇的普遍规律。

医学英语单词一般由前缀、后缀、词根和连接元音,这四大基本构词部分组成。

先说前缀。

由于前缀本身就具有一定的含义且在作为附加词素是能改变原词的意思,因此医院英语前缀可根据其转移功能分为四类,分别是:

  1、指事物基本状况的

例如:a-,an-表示“没有,无”,symptomatic是有症状的,asymptomatic是没有症状的。

  2、意指时间、方向或者位置的

例如:ante-表示“在前”,cubital是肘的,antecubital是肘前的。

  3、意指相互关系的

例如:aniso-表示“不均等”,sthenic是有力的,anisosthenic是力量不等的

  4、意指数字的

例如:tetra-表示“四”,比如Tetralogy of Fallot是法洛四联症。

再说后缀,顾名思义,就是放在结尾的词素。

后缀就没有前缀分那么多种,通常被置放于意指不同的解剖部分的词根后,以显示相关部委的生理或病理状况。

例如: fibroma(纤维瘤),sarcoma(肉瘤),dermatoma(皮肤瘤)等,他们统一的特点就是结尾都是oma,所以我们就可以得出结论oma是瘤的意思。

在此顺便讲讲医学英语的发音规律。

1.单音节词本身就是在重读音节,如bone(骨)、head(头)。

2.双音节的重音在第一个音节。如:kidney(肾)、finger(手指)。

3.大多数三音节和多音节的重音在第二个音节或者倒数第三个音节上(The Antepenultimate Principle),也就是重音一般在倒数第三个音节,比如:Cardiology的发音是:Car-di-O-lo-gy。

4. 有些特殊发音,如ch发/k/,ph发/f/,ps发/s/,qu发/k/等等。医学英语还有其他发音规律,在此就不一一赘述了。

  第三,有了方法,掌握了规律,接下来就是积累阶段。

积累词汇:医学英语主要是根据工作需要,在不断地阅读英语医学文献中逐渐积累胃肠专业所相关的医学英语,根据主题和需求,然后看平行文本,学习专业的知识和表达。

积累句子:在看文献、看医学书的时候,不妨留意一下有哪些句子是很常用到的,把这些句子摘抄下来。久而久之,就会越来越熟悉。下面是我刚开始学习医学英语的时候积累的部分句子,从电脑里面找了出来,不怕大家笑话,供大家参考:

The aim of this retrospectivestudy was to evaluate the efficacy and medium-term survival, after percutaneousradiofrequency ablation (RFA), in patients suffering from hepatic metastases ofcolorectal cancer.

Hepatic resection (HR) andradiofrequency ablation (RFA) have been proposed as equivalent treatments forcolorectal liver metastasis. 两种方法被认为有同样的疗效。

Patients with solitary livermetastasis有孤立性肝转移的患者(可以直接在patients后面用with加病名)

Patients with clinical T3/T4rectal adenocarcinoma and no evidence of metastases

Of the 180 patients who werestudied, 150 underwent HR and 30 underwent RFA.

表示比较的:

The local recurrence (LR) ratewas markedly lower after HR (5%) than after RFA (37%) (P<.001).

Treatment by HR was associatedwith longer 5-year survival rates than RFA, including LR-free (92% vs 60%,respectively; P<.001), disease-free (50% vs 0%, respectively; P = .001), andoverall (71% vs 27%, respectively; P<.001) survival rates.

LR occurred more frequentlyfollowing RFA (31%) than after HR (3%) (P = .001), with a 5-year LR-free survivalrate of 66% after RFA vs 97% after HR (P<.001).

Patients with small tumorsexperienced longer 5-year overall survival rates after HR (72%) as comparedwith RFA (18%) (P = .006). (这句注意experienced的用法)

(以上是一篇摘要里的三句话,不断变换主语,改变句式,注意形容词、被动语态、动词的变换)

In this multicenter study, theaddition of oxaliplatin to intravenous continuous infusion FU and RT forpatients with locally advanced rectal cancer was associated with a highpathologic complete response rate but more toxicity than when FU is used alone.

exceeds 70% 超过70%

There was no difference in 没有不同

be associated with 注意这个短语的使用

referral to a specialty center转院

with negative lymph nodes无淋巴结转移

we found that theBayes-estimated probability of missed metastases was related significantly tosubsequent survival 表示两者关系,注意subsequent的用法

provides insight and usefulresults in 产生好的结果

improves survival改善生存

escalated from 30 to 60 mg/m2逐步增加剂量

Forty-four patients wereentered into the study

44例患者进入研究(还有enrolled这个词)

are often anastomosed by theuse of the circular stapling gun用环形吻合器吻合

over the follow-up period在随访期间

For those patients, radicalsurgical resection offers the only hope of cure.对那些患者来说,根治性切除是唯一治愈的希望。

The purpose of this study wasto review and characterize the indications and early outcomes ofabdominoperineal resection (APR) when used in a colorectal practice in anacademic setting.

predicting postoperativemortality in elderly patients undergoing surgery for colorectal cancer.估计老年人行结直肠肿瘤手术术后死亡率

encompassing 8,077 newlydiagnosed colorectal cancer patients

包括多少病人

A total of 2,533 patients总共多少病人

undergoing surgery forcolorectal cancer.接受**手术

The mean time elapsed from theprimary operation to that for recurrent rectal carcinoma从初次手术到这次手术的时间

died from sepsis死于败血症

There were two deaths.有两例死亡

当然我所整理的不能代表全部,只是一些日常我们常见的。

就像医学英语经过我这样的解释与分析,你是不是觉得,其实医学英语并没有那么难学?

热门标签