浣溪沙(一曲新词酒一杯)原文及翻译

来源:文书网 2.58W

《浣溪沙·一曲新词酒一杯》是宋代词人晏殊的代表作,被选入《宋词三百首》。此词虽含伤春惜时之意,却实为感慨抒怀之情。下面是小编整理的浣溪沙(一曲新词酒一杯)原文翻译,大家一起来看看吧。

浣溪沙(一曲新词酒一杯)原文及翻译

  浣溪沙(一曲新词酒一杯)全文阅读:

出处或作者:晏殊

一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回。

无可奈何花落去,似曾相识燕归来,小园香径独徘徊。

  浣溪沙(一曲新词酒一杯)全文翻译:

听一曲以新词谱成的歌,饮一杯酒。去年这时节的天气、旧亭台依然存在。但眼前的夕阳西下了,不知何时会再回来。

无可奈何之中,春花正在凋落。而去年似曾见过的燕子,如今又飞回到旧巢来了。(自己不禁)在小花园中落花遍地的小径上惆怅地徘徊起来。

  浣溪沙(一曲新词酒一杯)对照翻译:

一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回。

听一曲以新词谱成的'歌,饮一杯酒。去年这时节的天气、旧亭台依然存在。但眼前的夕阳西下了,不知何时会再回来。

无可奈何花落去,似曾相识燕归来,小园香径独徘徊。

无可奈何之中,春花正在凋落。而去年似曾见过的燕子,如今又飞回到旧巢来了。(自己不禁)在小花园中落花遍地的小径上惆怅地徘徊起来。

热门标签